воскресенье, 12 июля 2009 г.

Выпуск 26

МИРОВОЙ КРИЗИС


Британские острова скрываются под волнами кризиса



Трудно найти страну, пострадавшую от кризиса больше, чем Великобритания. Новости о черных буднях английских банков и бизнесменов, работников и безработных поступают каждый день. На судьбу молодого поколения затяжной спад накладывает поистине неизгладимый отпечаток. Лишенное возможности купить себе жилье, обремененное долгами за учебу, сражающееся за рабочие места, оно не видит света в конце туннеля. Большинство вчерашних выпускников продолжают жить у родителей, глядя на невзгоды которых, зарекаются от кредитных карточек и ипотек.

По данным исследования Post Office financial services, большинство молодых людей в возрасте 16-24 лет полагают, что возврат к докризисному уровню жизни займет целое десятилетие. Согласно официальной статистике, 18.3% молодежи не трудоустроены. Количество получающих пособие по безработице среди молодых увеличилось более чем в два раза - до 456000. Шрам от этого периода жизни останется у них в душе навсегда.

Дэвид Блэнчфлауэр (David Blanchflower), эксперт по рынку труда, считает, что безработица в молодежной среде приобрела размах национального бедствия. Получив путевку в жизнь, люди не могут найти свое место и рискуют на месяцы, а то и годы остаться в статусе иждивенцев. Мало кто претендует сегодня на традиционные основы благополучия: покупка жилья, создание семьи и рождение ребенка. Многие ограничиваются двумя пунктами или только одним.

На этом фоне в стране наблюдается вполне закономерный резкий рост насилия. Полиция буквально шокировала публику, обнародовав статистику преступлений с использованием ножей. В целом по 72 человека в день получают ножевые ранения либо подвергаются ограблению под угрозой острого лезвия. Эти данные не включают более 250 случаев со смертельным исходом, а также тысячи мелких инцидентов, в которых фигурируют ножи. Молодые люди все масштабнее вовлекаются в эту область криминальной активности.

В ответ министр финансов Алистер Дарлинг (Alistair Darling) обещает молодежи бюджетную помощь, хотя самому ему приходится обуздывать банкиров, которые не желают считаться с новыми реалиями. По словам Дарлинга, если финансовый сектор продолжит действовать старыми методами, результатом станет
катастрофа для всей страны.
И все же об ограничении бонусов речь не идет - правительство по-прежнему надеется на регулирование.

Глядя на эти полумеры, группа лондонских управляющих активами создала "фонд гиперинфляции". Основатели фонда твердо уверены, что печатный станок, запущенный Центробанками по всему миру, очень скоро заставит нас пережить печальный опыт Веймарской республики и современного Зимбабве.
Финансовый баланс ФРС уже разросся до умопомрачительных $2.07 триллионов, а конца и края этому не видно. Профессор Техасского университета Дэвид Бэкворт (David Barkworth) заявил, что попытки увеличить денежную массу едва попевают за прогрессирующим шоком дефляции. В результате стимулирующий эффект сводится к нулю, а мировая кредитная система лежит в руинах.

Английская экономика чувствует это на себе, как никакая другая. В разгар лета дельцы туманного Альбиона с тревогой ожидают осеннего похолодания на рынках. Страна, казавшаяся непотопляемой, погружается в пучину проблем на глазах у испуганных собратьев по несчастью. Неужели все они начнут
объединять усилия
только тогда, когда вода дойдет капитанских мостиков?

Продолжение следует...

Светлана Балашова

ОБЩЕСТВО



Сегодня побеждает не тот, кто сильнее



Современное общество давно проявляет симптомы болезни. Если во второй половине XX века дух этого недуга только витал над нами, и самые проницательные ученые начали предупреждать остальных, то сегодня этот процесс уже сложно отрицать. Не раскрыть причину данного заболевания – значит способствовать его развитию. Нам кажется, что стоит немного поправить положение с деньгами, продуктами питания и работой, и все станет на свои места. Но, видимо, причина нездоровья совсем в другом.

Читать дальше



Американское самолюбование охватило весь мир



Нарциссизм стал сегодня настоящей эпидемией. Он разрушает бизнес и человеческие взаимоотношения, порождает экономические кризисы и приводит к кровавым драмам. Об этом рассказывает в своей новой книге Кит Кэмпбелл, профессор из университета Джорджии.

Читать дальше

НЕПОЛИТИКА



Куда девать миллионы?



Примерно полгода назад я со своими друзьями наполовину в шутку, наполовину всерьез обсуждала вопрос, куда девать миллионы, которые неизбежно станут почти лишними. Не то что возьми, да и выкини, а что делать, если деньги есть, а что с ними делать - непонятно?

Читать дальше



Трагический финал: мир прощается с Майклом Джексоном



Траурная церемония пройдет сегодня на территории спортивной арены Staples Center. Той самой, где певец репетировал еще за сутки до своей смерти в преддверии лондонского турне. "Король поп-музыки" будет похоронен сразу после завершения концерта, посвященного его памяти.

Читать дальше

КОММЕНТАРИИ



Контакт с земным разумом



Новейшие исследования в области поведения животных ставят под сомнение и без того шаткую монополию человека на обладание разумом. Последние наблюдения за животными показали, что
крысы оказались способны проявлять игровой азарт, обезьяны могут испытывать чувство сожаления и огорчение из-за неудач, а
койоты
в отношениях друг с другом проявляют поистине аристократическую вежливость: во время игр "грубых" койотов исключают из общей компании. Не идет ли все к тому, что скоро нас начнут показывать, как живых экспонатов одной из тупиковых ветвей эволюции? Читать дальше.

Читать дальше

НАУКА



Между молотом и наковальней - гены и окружение



Раскодирование человеческого генома представлялось десять лет назад прорывом, однако действительность оказалась намного сложнее. Внешнее окружение столь сильно влияет на реализацию генов, что даже полная информация о ДНК не позволяет с уверенностью предсказать рост человека, его характер и возможные заболевания.

Читать дальше